proverbs-27-6

Arapça:

امينة هي جروح المحب وغاشة هي قبلات العدو.

Türkçe:

Düşmanın öpücükleri aldatıcıdır,Ama dostun seni iyiliğin için yaralar.

İngilizce:

Faithful are the wounds of a friend; but the kisses of an enemy are deceitful.

Fransızca:

Les blessures faites par un ami sont fidèles, mais les baisers d'un ennemi sont trompeurs.

Almanca:

Die Schläge des Liebhabers meinen's recht gut; aber das Küssen des Hassers ist ein Gewäsch.

Rusça:

Искренни укоризны от любящего, и лживы поцелуи ненавидящего.

proverbs-27-6 beslemesine abone olun.