Türkçe:
Toprağını işleyenin ekmeği bol olur,Hayal peşinde koşansa sağduyudan yoksundur.
İngilizce:
He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that followeth vain persons is void of understanding.
Fransızca:
Celui qui cultive sa terre, sera rassasié de pain; mais celui qui suit les fainéants, est dépourvu de sens.
Almanca:
Wer seinen Acker bauet, der wird Brots die Fülle haben; wer aber unnötigen Sachen nachgehet, der ist ein Narr.
Rusça:
Кто возделывает землю свою, тот будет насыщатьсяхлебом; а кто идет по следам празднолюбцев, тот скудоумен.
Arapça:
من يشتغل بحقله يشبع خبزا. اما تابع البطّالين فهو عديم الفهم.
