psalm-118-5

Arapça:

من الضيق دعوت الرب فاجابني من الرحب‎.

Türkçe:

Sıkıntı içinde RABbe seslendim;Yanıtladı, rahata kavuşturdu beni.

İngilizce:

I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place.

Fransızca:

Du sein de la détresse, j'ai invoqué l'Éternel; et l'Éternel m'a exaucé, et m'a mis au large.

Almanca:

In der Angst rief ich den HERRN an, und der HERR erhörete mich und tröstete mich.

Rusça:

(117:5) Из тесноты воззвал я к Господу, – и услышал меня, и на пространное место вывел меня Господь.

psalm-118-5 beslemesine abone olun.