Arapça:
لامام المغنين. لبني قورح. مزمور. يا جميع الامم صفقوا بالايادي. اهتفوا لله بصوت الابتهاج.
Türkçe:
Ey bütün uluslar, el çırpın!Sevinç çığlıkları atın Tanrının onuruna!
İngilizce:
{To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah.} O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph.
Fransızca:
Au maître-chantre.Psaume des enfants de Coré. Peuples, battez tous des mains; poussez des cris de joie à Dieu avec une voix de triomphe!
Almanca:
Ein Psalm, vorzusingen, der Kinder Korah.
Rusça:
(46:1) Начальнику хора. Сынов Кореевых. Псалом. (46:2) Восплещите руками все народы, воскликните Богу гласом радости;
Açıklama:
