1-chronicles-26-20

Arapça:

واما اللاويون فاخيا على خزائن بيت الله وعلى خزائن الاقداس.

Türkçe:

Levili Ahiya Tanrının Tapınağının hazinelerinden ve Tanrıya adanmış armağanlardan sorumluydu.

İngilizce:

And of the Levites, Ahijah was over the treasures of the house of God, and over the treasures of the dedicated things.

Fransızca:

Et parmi les Lévites, Achija était préposé aux trésors de la maison de Dieu, et aux trésors des choses sacrées.

Almanca:

Von den Leviten aber war Ahia über die Schätze des Hauses Gottes und über die Schätze, die geheiliget wurden.

Rusça:

Левиты же, братья их, смотрели за сокровищами дома Божия и за сокровищницами посвященных вещей.

1-chronicles-26-20 beslemesine abone olun.