
ülâike me'vâhüm cehennemü velâ yecidûne `anhâ meḥîṣâ.
Arapça:
أُولَٰئِكَ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَلَا يَجِدُونَ عَنْهَا مَحِيصًا
Türkçe:
Bunların varacakları yer cehennemdir. Ve cehennemden kaçıp kurtulacak bir yer bulamazlar.
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Bunların varacakları yer cehennemdir. Ondan kurtulmak için çare bulamazlar.
Diyanet Vakfı:
İşte onların yeri cehennemdir; ondan kaçıp kurtulacak bir yer de bulamayacaklardır.
İngilizce:
They (his dupes) will have their dwelling in Hell, and from it they will find no way of escape.
Fransızca:
Voilà ceux dont le refuge est l'Enfer. Et ils ne trouveront aucun moyen d'y échapper !
Almanca:
Für diese ist Dschahannam als Unterkunft bestimmt, und davon finden sie kein Entkommen.
Rusça:
Их пристанищем будет Геенна, и они не найдут пути к спасению оттуда.
Açıklama:
