genesis-39-21

Arapça:

ولكن الرب كان مع يوسف وبسط اليه لطفا وجعل نعمة له في عيني رئيس بيت السجن.

Türkçe:

RAB onunla birlikteydi. Ona iyilik etti. Zindancıbaşı Yusuftan hoşnut kaldı.

İngilizce:

But the LORD was with Joseph, and shewed him mercy, and gave him favour in the sight of the keeper of the prison.

Fransızca:

Mais l'Éternel fut avec Joseph, et il étendit sa bonté sur lui, et lui fit trouver grâce aux yeux du commandant de la forteresse.

Almanca:

Aber der HERR war mit ihm und neigte seine Huld zu ihm und ließ ihn Gnade finden vor dem Amtmann über das Gefängnis,

Rusça:

И Господь был с Иосифом, и простер к нему милость, и даровал ему благоволение в очах начальника темницы.

Açıklama:
genesis-39-21 beslemesine abone olun.