Nuzul 199

 
00:00

feini-ntehev feinne-llâhe gafûrur raḥîm.

Arapça:

فَإِنِ انتَهَوْا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

Türkçe:

Eğer savaşı sona erdirirlerse Allah çok affedici, çok merhametlidir.

Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:

Artık şirkten vazgeçerlerse, şüphesiz ki Allah çok bağışlayıcıdır, çok merhamet edicidir.

Diyanet Vakfı:

Eğer onlar (savaştan) vazgeçerlerse, (şunu iyi bilin ki) Allah gafur ve rahimdir.

İngilizce:

But if they cease, Allah is Oft-forgiving, Most Merciful.

Fransızca:

S'ils cessent, Allah est, certes, Pardonneur et Miséricordieux.

Almanca:

Und wenn sie sich (der Aggression) enthalten, also gewiß, ALLAH ist allvergebend, allgnädig.

Rusça:

Но если они прекратят, то ведь Аллах - Прощающий, Милосердный.

Açıklama:
Nuzul 199 beslemesine abone olun.