
velleyli iẕ edbera.
Arapça:
وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ
Türkçe:
Yemin olsun geceye, sırtını döndüğünde;
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Döndüğü an o geceye,
Diyanet Vakfı:
Dönüp gitmekte olan geceye,
İngilizce:
And by the Night as it retreateth,
Fransızca:
Et par la nuit quand elle se retire !
Almanca:
Bei der Nacht, wenn sie vergeht!
Rusça:
Клянусь ночью, когда она отступает!
Açıklama:
