
velâ entüm `âbidûne mâ a`büd.
Türkçe:
Siz de ibadet etmezsiniz benim ibadet ettiğime.
İngilizce:
Nor will ye worship that which I worship.
Fransızca:
Et vous n'êtes pas adorateurs de ce que j'adore.
Almanca:
und ihr seid nicht Diener Dessen, Dem ich diene.
Rusça:
а вы не поклоняетесь Тому, Кому поклоняюсь я.
Arapça:
وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Siz de benim taptığıma tapıcılar değilsiniz.
Diyanet Vakfı:
"Benim taptıgıma da sizler tapmazsınız."
