Nuzul 5365

velâ biḳavli kâhin. ḳalîlem mâ teẕekkerûn.

Türkçe:
Bir kâhinin sözü de değildir o. Ne kadar da az araştırıp düşünüyorsunuz?
İngilizce:
Nor is it the word of a soothsayer: little admonition it is ye receive.
Fransızca:
ni la parole d'un devin, mais vous vous rappelez bien peu.
Almanca:
Er ist auch nicht das Wort eines Wahrsagers. Ein wenig ist es, daß ihr euch besinnt.
Rusça:
Это - не слова прорицателя. Мало же вы поминаете назидания!
Arapça:
وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Bir kâhin sözü de değildir, ne de az düşünüyorsunuz!
Diyanet Vakfı:
Bir kahin sözü de değildir (o). Ne de az düşünüyorsunuz!
Nuzul 5365 beslemesine abone olun.