
yes'elühû men fi-ssemâvâti vel'arḍ. külle yevmin hüve fî şe'n.
Arapça:
يَسْأَلُهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ
Türkçe:
Göklerde ve yerde kim varsa O'ndan ister. O, her an yeni bir iş ve oluştadır.
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Göklerde ve yerde bulunanlar, O'ndan isterler. O, her gün yeni bir iştedir.
Diyanet Vakfı:
Göklerde ve yerde bulunan herkes, O'ndan ister. O, her an yaratma halindedir.
İngilizce:
Of Him seeks (its need) every creature in the heavens and on earth: every day in (new) Splendour doth He (shine)!
Fransızca:
Ceux qui sont dans les cieux et la terre L'implorent. Chaque jour, Il accomplit une oeuvre nouvelle.
Almanca:
Ihn bitten alle, die in den Himmeln und auf Erden sind. Jeden Yaum ist ER befaßt mit den Angelegenheiten.
Rusça:
Его просят те, кто на небесах и на земле. Каждый день Он занят делом.
Açıklama:
