
veenne ilâ rabbike-lmüntehâ.
Arapça:
وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الْمُنتَهَىٰ
Türkçe:
Hiç kuşkusuz, son varış Rabbinedir.
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Ve şüphesiz en son varış, Rabbinedir.
Diyanet Vakfı:
Ve şüphesiz en son varış Rabbinedir.
İngilizce:
That to thy Lord is the final Goal;
Fransızca:
et que tout aboutit, en vérité, vers ton Seigneur,
Almanca:
und daß zu deinem HERRN doch das Endgültige ist,
Rusça:
К твоему Господу предстоит конечный исход (или твоему Господу принадлежит конечный предел).
Açıklama:
