
ẕuḳ. inneke ente-l`azîzü-lkerîm.
Arapça:
ذُقْ إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْكَرِيمُ
Türkçe:
"Tat bakalım! Hani sen onurluydun, seçkindin."
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Ona şöyle denir! "Tat bakalım azabı! hani sen kendine göre çok güçlü ve çok üstündün.
Diyanet Vakfı:
(Ve deyin ki:) Tat bakalım. Hani sen kendince üstündün, şerefliydin!
İngilizce:
Taste thou (this)! Truly wast thou mighty, full of honour!
Fransızca:
Goûte ! Toi [qui prétendait être] le puissant, le noble.
Almanca:
"Koste! Gewiß, du bist der Würdige, der Edle."
Rusça:
Вкушай, ведь ты - могущественный, благородный!
Açıklama:
