
ḳad ṣaddaḳte-rru'yâ. innâ keẕâlike neczi-lmuḥsinîn.
Arapça:
قَدْ صَدَّقْتَ الرُّؤْيَا ۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
Türkçe:
"Sen rüyayı gerçekleştirdin. İşte biz, güzel düşünüp güzel davrananları böyle ödüllendiririz."
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Rüyana gerçekten sadakat gösterdin, şüphesiz ki, biz iyilik yapanları böyle mükafatlandırırız.
Diyanet Vakfı:
Rüyayı gerçekleştirdin. Biz iyileri böyle mükafatlandırırız.
İngilizce:
Thou hast already fulfilled the vision! - thus indeed do We reward those who do right.
Fransızca:
Tu as confirmé la vision. C'est ainsi que Nous récompensons les bienfaisants".
Almanca:
Bereits hast du das Traumgesicht verwirklicht! Gewiß, solcherart vergelten WIR es den Muhsin."
Rusça:
Ты оправдал сновидение". Воистину, так Мы воздаем творящим добро.
Açıklama:
