Nuzul 3851

 
00:00

innâ ce`alnâhâ fitnetel liżżâlimîn.

Arapça:

إِنَّا جَعَلْنَاهَا فِتْنَةً لِّلظَّالِمِينَ

Türkçe:

O ağaç ki, zalimler için onu bir fitne yaptık.

Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:

Gerçekten biz onu zalimler için bir fitne (imtihan) yaptık.

Diyanet Vakfı:

Biz onu (zakkumu) zalimler için bir fitne (imtihan) kıldık.

İngilizce:

For We have truly made it (as) a trial for the wrong-doers.

Fransızca:

Nous l'avons assigné en épreuve aux injustes.

Almanca:

Gewiß, WIR machten ihn als Fitna für die Unrecht-Begehenden.

Rusça:

Мы сделали его искушением для беззаконников.

Açıklama:
Nuzul 3851 beslemesine abone olun.