Nuzul 3801

 
00:00

veiẕâ ẕükkirû lâ yeẕkürûn.

Arapça:

وَإِذَا ذُكِّرُوا لَا يَذْكُرُونَ

Türkçe:

Düşünüp taşınmaya çağrıldıklarında düşünmüyorlar.

Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:

Kendilerine hatırlatıldığında da düşünmüyorlar.

Diyanet Vakfı:

Kendilerine öğüt verildiği vakit öğüt almazlar.

İngilizce:

And, when they are admonished, pay no heed,-

Fransızca:

Et quand on le leur rappelle (le Coran), ils ne se rappellent pas;

Almanca:

und wenn sie ermahnt werden, besinnen sie sich nicht,

Rusça:

Когда же им напоминают, они отказываются помнить.

Nuzul 3801 beslemesine abone olun.