Nuzul 3749

 
00:00

illâ raḥmetem minnâ vemetâ`an ilâ ḥîn.

Arapça:

إِلَّا رَحْمَةً مِّنَّا وَمَتَاعًا إِلَىٰ حِينٍ

Türkçe:

Ancak bizden bir rahmet olarak bir süreye kadar daha nimetlensinler diye kurtarılırlar.

Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:

Ancak tarafımızdan bir rahmet ve bir zamana kadar yaşatmak başka.

Diyanet Vakfı:

Ancak bizim tarafımızdan bir rahmet ve belli bir zamana kadar dünyadan faydalandırmamız müstesnadır.

İngilizce:

Except by way of Mercy from Us, and by way of (world) convenience (to serve them) for a time.

Fransızca:

sauf par une miséricorde de Notre part, et à titre de jouissance pour un temps.

Almanca:

außer durch Gnade von Uns und als Genießen-Lassen bis zu einer Frist.

Rusça:

если только Мы не окажем им милость и не позволим им пользоваться благами до определенного времени.

Nuzul 3749 beslemesine abone olun.