
ŝümme ce`ale neslehû min sülâletim mim mâim mehîn.
Arapça:
ثُمَّ جَعَلَ نَسْلَهُ مِن سُلَالَةٍ مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ
Türkçe:
Sonra onun neslini bir üsareden, hor görülen bir sudan oluşturdu.
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Sonra da onun soyunu süzülmüş bir özden, değersiz bir sudan yaratmıştır.
Diyanet Vakfı:
Sonra onun zürryetini, dayanıksız bir suyun özünden üretmiştir.
İngilizce:
And made his progeny from a quintessence of the nature of a fluid despised:
Fransızca:
puis Il tira sa descendance d'une goutte d'eau vile [le sperme];
Almanca:
dann machte ER seine Nachkommenschaft aus einem Auszug einer geringgeschätzten Flüssigkeit.
Rusça:
затем создал его потомство из капли презренной жидкости,
Açıklama:
