Nuzul 3414

 
00:00

binaṣri-llâh. yenṣuru mey yeşâ'. vehüve-l`azîzü-rraḥîm.

Arapça:

بِنَصْرِ اللَّهِ ۚ يَنصُرُ مَن يَشَاءُ ۖ وَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ

Türkçe:

Allah'ın yardımıyla. Dilediğine yardım eder O! Azîz'dir, Rahîm'dir O.

Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:

(Bu da) Allah'ın yardımıyla (olacaktır). Allah dilediğine yardım eder, galip kılar. O çok güçlüdür, çok merhamet edicidir.

Diyanet Vakfı:

Allah, dilediğine yardım eder, galip kılar. O, mutlak güç sahibidir, çok esirgeyicidir.

İngilizce:

With the help of Allah. He helps whom He will, and He is exalted in might, most merciful.

Fransızca:

du secours d'Allah. Il secourt qui Il veut et Il est le Tout Puissant, le Tout Miséricordieux.

Almanca:

über den Sieg von ALLAH. ER verhilft zum Sieg, wem ER will. Und ER ist Der Allwürdige, Der Allgnädige.

Rusça:

помощи Аллаха. Он помогает, кому пожелает. Он - Могущественный, Милосердный.

Açıklama:
Nuzul 3414 beslemesine abone olun.