
elleẕîne yeriŝûne-lfirdevs. hüm fîhâ ḫâlidûn.
Arapça:
الَّذِينَ يَرِثُونَ الْفِرْدَوْسَ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ
Türkçe:
Ki, Firdevs cennetine mirasçı olurlar, onda sürekli kalırlar.
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Ki, Firdevs'e varis olan bu kimseler orada ebedî kalırlar.
Diyanet Vakfı:
(Evet) Firdevs'e varis olan bu kimseler, orada ebedi kalıcıdırlar.
İngilizce:
Who will inherit Paradise: they will dwell therein (for ever).
Fransızca:
qui hériteront le Paradis pour y demeurer éternellement.
Almanca:
die Al-firdaus erben. Darin bleiben sie ewig.
Rusça:
которые унаследуют Фирдаус, в котором они пребудут вечно.
Açıklama:
