Nuzul 2320

 
00:00

ŝümme lenaḥnü a`lemü billeẕîne hüm evlâ bihâ ṣiliyyâ.

Arapça:

ثُمَّ لَنَحْنُ أَعْلَمُ بِالَّذِينَ هُمْ أَوْلَىٰ بِهَا صِلِيًّا

Türkçe:

Elbette ki biz, oraya girmeye daha layık olanların kimler oldğunu herkesten iyi biliriz.

Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:

Sonra o cehenneme atılmaya layık olanların kimler bulunduğunu elbette biz daha iyi biliriz.

Diyanet Vakfı:

Sonra, orayı boylamaya daha çok müstahak olanları elbette biz daha iyi biliriz.

İngilizce:

And certainly We know best those who are most worthy of being burned therein.

Fransızca:

Puis nous sommes Le meilleur à savoir ceux qui méritent le plus d'y être brûlés.

Almanca:

Denn WIR wissen gewiß besser Bescheid über diejenigen, die eher verdienen, hineingeworfen zu werden!

Rusça:

Нам лучше знать, кому более подобает гореть там (или кто более других заслуживает войти туда).

Açıklama:
Nuzul 2320 beslemesine abone olun.