Arapça:
أُبَلِّغُكُمْ رِسَالَاتِ رَبِّي وَأَنَا لَكُمْ نَاصِحٌ أَمِينٌ
Çeviriyazı:
übelliguküm risâlâti rabbî veenâ leküm nâṣiḥun emîn.
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Size Rabbimin gönderdiği gerçekleri tebliğ ediyorum ve ben sizin için güvenilir bir öğütçüyüm.
Diyanet İşleri:
Size Rabbimin sözlerini bildiriyorum. Ben sizin için güvenilir bir öğütçüyüm; sizi uyarmak üzere, aranızdan bir adam vasıtasiyle Rabbinizden size bir haber gelmesine mi şaşıyorsunuz? Allah'ın sizi Nuh'un milleti yerine getirdiğini ve vücutça da onlardan üstün kıldığını hatırlayın, başarıya erişebilmeniz için Allah'ın nimetlerini anın" dedi.
Abdulbakî Gölpınarlı:
Rabbimin bildirdiği haberleri size tebliğ etmedeyim ve ben size emniyet edilecek bir öğütçüyüm.
Şaban Piriş:
Size Rabbimin vahyettiklerini bildiriyorum. Ben, sizin için güvenilir bir nasihatçıyım.
Edip Yüksel:
Size Rabbimin mesajını iletiyorum. Sizin için güvenilir bir öğütçüyüm.
Ali Bulaç:
Size Rabbimin risaletini tebliğ ediyorum. Ben sizin için güvenilir bir öğütçüyüm.
Suat Yıldırım:
“Size Rabbimin buyruklarını tebliğ ediyorum. Ben sizin iyiliğinize çalışan, sizi uyaran güveneceğiniz bir insanım.”
Ömer Nasuhi Bilmen:
«Size Rabbimin risâletlerini tebliğ ediyorum ve ben sizin için bir emin öğüt vericiyim.»
Yaşar Nuri Öztürk:
Rabbimin mesajlarını size tebliğ ediyorum. Ben sizin için güvenilir bir öğütçüyüm.
Bekir Sadak:
Semud milletine de kardesleri Salih´i gonderdik. «Ey milletim! Allah´a kulluk edin, O´ndan baska tanriniz yoktur. Rabbinizden size bir belge geldi: Allah´in bu disi devesi size bir delildir, onu birakin, Allah´in topraginda otlasin
İbni Kesir:
Size Rabbımın vahyettiklerini bildiriyorum. Ve ben, sizin için emin bir öğütçüyüm.
Adem Uğur:
Size Rabbimin vahyettiklerini duyuruyorum ve ben sizin için güvenilir bir öğütçüyüm.
İskender Ali Mihr:
Rabbimin risalelerini (gönderdiklerini) size tebliğ ediyorum (ulaştırıyorum). Ve ben, emin (inanılır, güvenilir) bir nasihat ediciyim.
Celal Yıldırım:
Size Rabbımın vahiy ile inen buyruklarını teblîğ ediyorum ve ben sizin için güvenilir bir öğütçüyüm.
Tefhim ul Kuran:
«Size Rabbimin risaletini tebliğ ediyorum. Ben sizin için güvenilir bir öğütçüyüm.»
Fransızca:
Je vous communique les messages de mon Seigneur, et je suis pour vous un conseiller digne de confiance.
İspanyolca:
Os comunico los mensajes de mi Señor y os aconsejo fielmente.
İtalyanca:
Vi riferisco i messaggi del vostro Signore e sono per voi un consigliere affidabile.
Almanca:
Ich verkünde euch die Botschaft meines HERRN und ich bin für euch ein treuer Ratgeber.
Çince:
我把我的主的使命传达给你们,我是你们的忠实的劝告者。
Hollandaca:
Ik breng u de boodschappen van mijn Heer, en ik ben een geloovige raadgever voor u.
Rusça:
Я доношу до вас послания от вашего Господа, и я для вас - надежный и добрый советчик.
Somalice:
Waxaana idin gaadhsiin Farrinta Eebahay waxaana idiin ahay Nasteex Aamina.
Swahilice:
Nakufikishieni ujumbe wa Mola wangu Mlezi. Na mimi kwenu ni mwenye kukunasihini, muaminifu.
Uygurca:
سىلەرگە پەرۋەردىگارىمنىڭ ئەلچىلىكىنى يەتكۈزىمەن، مەن سىلەرگە ئىشەنچىلىك نەسىھەتچىمەن
Japonca:
わたしは,あなたがたに主の神託を宣べ伝え,また誠実な信頼出来るあなたがたへの助言者である。
Arapça (Ürdün):
«أبلَّغكم رسالات ربي وأنا لكم ناصح أمين» مأمون على الرسالة.
Hintçe:
मैं तुम्हारे पास तुम्हारे परवरदिगार के पैग़ामात पहँचाए देता हूँ और मैं तुम्हारा सच्चा ख़ैरख्वाह हूँ
Tayca:
“โดยที่ฉันจะประกาศแก่พวกท่าน ซึ่งบรรดาสารแห่งพระเจ้าของฉัน และฉันนั้นเป็นผู้แนะนำที่ซื่อตรงแก่พวกท่าน”
İbranice:
למסור לכם את שליחות ריבוני, ואני לכם מייעץ נאמן
Hırvatça:
dostavljam vam poslanice Gospodara svoga, i ja sam vam iskreni savjetnik."
Rumence:
Eu v-am adus soliile Domnului meu. Eu vă sunt vouă sfetnic bun.
Transliteration:
Oballighukum risalati rabbee waana lakum nasihun ameenun
Türkçe:
"Rabbimin mesajlarını size tebliğ ediyorum. Ben sizin için güvenilir bir öğütçüyüm."
Sahih International:
I convey to you the messages of my Lord, and I am to you a trustworthy adviser.
İngilizce:
I but fulfil towards you the duties of my Lord's mission: I am to you a sincere and trustworthy adviser.
Azerbaycanca:
Mən sizə Rəbbimin əmrlərini təbliğ edirəm. Mən sizə doğru məsləhət verənəm.
Süleyman Ateş:
Size Rabbimin mesajlarını duyuruyorum ve ben sizin için güvenilir bir öğütçüyüm.
Diyanet Vakfı:
Size Rabbimin vahyettiklerini duyuruyorum ve ben sizin için güvenilir bir öğütçüyüm.
Erhan Aktaş:
“Ben, size Rabb’imin mesajlarını iletiyorum. Ben, sizin için güvenilir bir öğütçüyüm.”
Kral Fahd:
Size Rabbimin vahyettiklerini duyuruyorum ve ben sizin için güvenilir bir öğütçüyüm.
Hasan Basri Çantay:
«Size Rabbimin vahyetdiklerini tebliğ ediyorum, ben sizin emîn bir hayrhaahınızım».
Muhammed Esed:
Rabbimin haberlerini bildiriyor ve size dürüst ve güvenilir öğütler veriyorum.
Gültekin Onan:
"
Ali Fikri Yavuz:
Size Rabbimin risâletlerini (emirlerini) tebliğ ediyorum
Portekizce:
Comunico-vos as mensagens do meu Senhor e sou vosso fiel conselheiro.
İsveççe:
[och] jag framför min Herres budskap till er. Jag är en rådgivare som ni kan lita på.
Farsça:
پیام های پروردگارم را به شما می رسانم و برای شما خیرخواهی اَمینم.
Kürtçe:
پەیامەکانی پەروەردگارم بەئێوە ڕادەگەیەنم وە من بۆ ئێوە ئامۆژگاریکەرێکی دەست پاک و ئەمینم
Özbekçe:
Сизларга Роббимнинг юборганларини етказаман ва мен сизларга ишончли насиҳатгўйман.
Malayca:
"(Tugasku) menyampaikan kepada kamu akan perintah-perintah (yang diutuskan oleh) Tuhanku, dan aku adalah pemberi nasihat yang amanah, bagi kamu.
Arnavutça:
Unë ua sjell urdhërat e Zotit tim dhe unë jam këshilltar i sinqertë.
Bulgarca:
Известявам ви посланията на моя Господ и съм за вас достоверен наставник.
Sırpça:
и достављам вам посланице свога Господара, и ја сам вам искрени саветник.“
Çekçe:
a předávám vám poselství Pána svého a jsem upřímným rádcem vaším.
Urduca:
تم کو اپنے رب کے پیغامات پہنچاتا ہوں، اور تمہارا ایسا خیر خواہ ہوں جس پر بھروسہ کیا جاسکتا ہے
Tacikçe:
Паёмҳои Парвардигорамро ба шумо мерасонам ва шуморо пандгӯе боваринокам.
Tatarca:
сезгә Раббымның хөкемнәрен ирештерәмен вә мин сезне яхшылыкка өндәп үгет-нәсыйхәт кылучы сүземдә ышанычлы пәйгамбәрмен."
Endonezyaca:
Aku menyampaikan amanat-amanat Tuhanku kepadamu dan aku hanyalah pemberi nasehat yang terpercaya bagimu".
Amharca:
«የጌታዬን መልክቶች አደርስላችኋለሁ፡፡ እኔም ለእናንተ ታማኝ መካሪ ነኝ፡፡»
Tamilce:
“என் இறைவனின் தூது செய்திகளை உங்களுக்கு எடுத்துரைக்கிறேன். நான் உங்களுக்கு நல்லுபதேசம் செய்பவன், நம்பிக்கைக்குரியவன் ஆவேன்.”
Korece:
내가 너희에게 주님의 말씀 을 전하고 내가 너희에게 진실로 충고함이라
Vietnamca:
“Ta truyền đạt lại cho các người các thông điệp của Thượng Đế Ta. Ta là người khuyên răn chân thành cho các người.”
Ayet Linkleri: