Türkçe:
"Çünkü ben onların eylemlerini de düşüncelerini de bilirim. Bütün ulusları ve dilleri bir araya toplayacağım an geliyor; gelip yüceliğimi görecekler.
Arapça:
İngilizce:
For I know their works and their thoughts: it shall come, that I will gather all nations and tongues; and they shall come, and see my glory.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And I — their works and their thoughts, I come to gather all the nations and tongues, And they have come and seen My honour.
King James Bible:
For I know their works and their thoughts: it shall come, that I will gather all nations and tongues; and they shall come, and see my glory.
American King James Version:
For I know their works and their thoughts: it shall come, that I will gather all nations and tongues; and they shall come, and see my glory.
World English Bible:
|For I [know] their works and their thoughts: [the time] comes, that I will gather all nations and languages; and they shall come, and shall see my glory.
Webster Bible Translation:
For I know their works and their thoughts: it shall come, that I will gather all nations and tongues; and they shall come, and see my glory.
English Revised Version:
For I know their works and their thoughts: the time cometh, that I will gather all nations and tongues; and they shall come, and shall see my glory.
Darby Bible Translation:
And I, their works and their thoughts are before me. ... The time cometh for the gathering of all nations and tongues; and they shall come, and see my glory.
Douay-Rheims Bible:
But I know their works, and their thoughts: I come that I may gather them together with all nations and tongues: and they shall come and shall see my glory.
Coverdale Bible:
For I wil come to gather all people and tonges
American Standard Version:
For I know their works and their thoughts: the time cometh, that I will gather all nations and tongues; and they shall come, and shall see my glory.