Türkçe:
Verdiğimiz habere kim inandı?RABbin gücü kime açıklandı?
Arapça:
İngilizce:
Who hath believed our report? and to whom is the arm of the LORD revealed?
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Who hath given credence to that which we heard? And the arm of Jehovah, On whom hath it been revealed?
King James Bible:
Who hath believed our report? and to whom is the arm of the LORD revealed?
American King James Version:
Who has believed our report? and to whom is the arm of the LORD revealed?
World English Bible:
Who has believed our message? To whom has the arm of Yahweh been revealed?
Webster Bible Translation:
Who hath believed our report? and to whom is the arm of the LORD revealed?
English Revised Version:
Who hath believed our report? and to whom hath the arm of the LORD been revealed?
Darby Bible Translation:
Who hath believed our report? and to whom hath the arm of Jehovah been revealed?
Douay-Rheims Bible:
WHO hath believed our report? and to whom is the arm of the Lord revealed?
Coverdale Bible:
Bvt who geueth credence vnto oure preachinge? Or to who is the arme of the LORDE knowne?
American Standard Version:
Who hath believed our message? and to whom hath the arm of Jehovah been revealed?