zechariah-2-1

Türkçe:

Sonra gözlerimi kaldırıp baktım, elinde ölçü ipi tutan bir adam vardı.

İngilizce:

I lifted up mine eyes again, and looked, and behold a man with a measuring line in his hand.

Fransızca:
Puis, je levai les yeux, et regardai; et je vis un homme ayant à la main un cordeau à mesurer.
Almanca:
Und ich hub meine Augen auf und sah, und siehe, ein Mann hatte eine Meßschnur in der Hand.
Rusça:
И снова я поднял глаза мои и увидел: вот муж, у которого в руке землемерная вервь.
Arapça:
فرفعت عينيّ ونظرت واذا رجل وبيده حبل قياس.
zechariah-2-1 beslemesine abone olun.