zechariah-14-7

Arapça:

ويكون يوم واحد معروف للرب. لا نهار ولا ليل بل يحدث انه في وقت المساء يكون نور.

Türkçe:

Özel bir gün, yalnız RABbin bildiği bir gün olacak. Gece de gündüz de olmayacak. Gece aydınlık olacak.

İngilizce:

But it shall be one day which shall be known to the LORD, not day, nor night: but it shall come to pass, that at evening time it shall be light.

Fransızca:

Ce sera un jour unique, connu de l'Éternel; il ne sera ni jour, ni nuit, mais sur le soir il y aura de la lumière.

Almanca:

Und wird ein Tag sein, der dem HERRN bekannt ist, weder Tag noch Nacht. Und um den Abend wird's licht sein.

Rusça:

День этот будет единственный, ведомый только Господу: ни день, ни ночь; лишь в вечернее время явится свет.

Açıklama:
zechariah-14-7 beslemesine abone olun.