titus-3-7

Arapça:

حتى اذا تبررنا بنعمته نصير ورثة حسب رجاء الحياة الابدية.

Türkçe:

Öyle ki, Onun lütfuyla aklanmış olarak umut içinde sonsuz yaşamın mirasçıları olalım.

İngilizce:

That being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life.

Fransızca:

Afin que, justifiés par sa grâce irrésistible, nous fussions héritiers de la vie éternelle selon notre espérance.

Almanca:

auf daß wir durch desselbigen Gnade gerecht und Erben seien des ewigen Lebens nach der Hoffnung.

Rusça:

чтобы, оправдавшись Его благодатью, мы по упованию соделались наследниками вечной жизни.

Açıklama:
titus-3-7 beslemesine abone olun.