ruth-3-1

Arapça:

وقالت لها نعمي حماتها يا بنتي ألا التمس لك راحة ليكون لك خير.

Türkçe:

Kaynanası Naomi bir gün Ruta, "Kızım, iyiliğin için sana rahat edeceğin bir yer aramam gerekmez mi?" dedi.

İngilizce:

Then Naomi her mother in law said unto her, My daughter, shall I not seek rest for thee, that it may be well with thee?

Fransızca:

Et Naomi, sa belle-mère, lui dit: Ma fille, ne te chercherai-je pas un asile, afin que tu sois heureuse?

Almanca:

Und Naemi, ihre Schwieger, sprach zu ihr: Meine Tochter, ich will dir Ruhe schaffen, daß dir's wohlgehe.

Rusça:

И сказала ей Ноеминь, свекровь ее: дочь моя, не поискать ли тебе пристанища, чтобы тебе хорошо было?

Açıklama:
ruth-3-1 beslemesine abone olun.