psalm-84-12

Türkçe:

Ey Her Şeye Egemen RAB,Ne mutlu sana güvenen insana!

İngilizce:

O LORD of hosts, blessed is the man that trusteth in thee.

Fransızca:
Éternel des armées, heureux l'homme qui se confie en toi!
Almanca:
Denn Gott der HERR ist Sonne und Schild, der HERR gibt Gnade und Ehre; er wird kein Gutes mangeln lassen den Frommen.
Rusça:
(83:13) Господи сил! Блажен человек, уповающий на Тебя!
Arapça:
‎يا رب الجنود طوبى للانسان المتكل عليك
psalm-84-12 beslemesine abone olun.