Arapça:
اريت شعبك عسرا. سقيتنا خمر الترنح.
Türkçe:
Halkına sıkıntı çektirdin,Sersemletici bir şarap içirdin bize.
İngilizce:
Thou hast shewed thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of astonishment.
Fransızca:
Tu as fait voir à ton peuple des choses dures; tu nous as abreuvés d'un vin d'étourdissement.
Almanca:
Gott, der du uns verstoßen und zerstreuet hast und zornig warest, tröste uns wieder!
Rusça:
(59:5) Ты дал испытать народу твоему жестокое, напоил нас вином изумления.
Açıklama:
