psalm-51-6

Arapça:

ها قد سررت بالحق في الباطن ففي السريرة تعرّفني حكمة‎.

Türkçe:

Madem sen gönülde sadakat istiyorsun,Bilgelik öğret bana yüreğimin derinliklerinde.

İngilizce:

Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom.

Fransızca:

Voilà, tu aimes la vérité dans le cœur, tu m'as fait connaître la sagesse au-dedans de moi.

Almanca:

An dir allein hab ich gesündiget und übel vor dir getan, auf daß du recht behaltest in deinen Worten und rein bleibest, wenn du gerichtet wirst.

Rusça:

(50:8) Вот, Ты возлюбил истину в сердце и внутрь меня явил мне мудрость.

Açıklama:
psalm-51-6 beslemesine abone olun.