Arapça:
لانه ملّق نفسه لنفسه من جهة وجدان اثمه وبغضه.
Türkçe:
Kendini öyle beğenmiş ki,Suçunu görmez, ondan tiksinmez.
İngilizce:
For he flattereth himself in his own eyes, until his iniquity be found to be hateful.
Fransızca:
Car il se flatte lui-même à ses propres yeux, jusqu'au moment que son iniquité se présente pour être haie.
Almanca:
Es ist von Grund meines Herzens von der Gottlosen Wesen gesprochen, daß keine Gottesfurcht bei ihnen ist.
Rusça:
(35:3) ибо он льстит себе в глазах своих, будто отыскивает беззаконие свое, чтобы возненавидеть его;
Açıklama:
