Türkçe:
Kaçakları öldürmek için yol ağzında durmamalı, sıkıntılı günde sağ kalanları düşmana teslim etmemeliydin.
İngilizce:
Neither shouldest thou have stood in the crossway, to cut off those of his that did escape; neither shouldest thou have delivered up those of his that did remain in the day of distress.
Fransızca:
Ne te tiens pas aux passages pour exterminer ses fugitifs, et ne livre pas ses réchappés au jour de la détresse.
Almanca:
du sollst nicht stehen an den Wegscheiden, seine Entronnenen zu morden; du sollst seine Übrigen nicht verraten zur Zeit der Angst.
Rusça:
ни стоять на перекрестках для убивания бежавших его, ни выдаватьуцелевших из него в день бедствия.
Arapça:
ولا تقف على المفرق لتقطع منفلتيه ولا تسلّم بقاياه يوم الضيق.
