Arapça:
واما المرأة فاذا نذرت نذرا للرب والتزمت بلازم في بيت ابيها في صباها
Türkçe:
" 'Genç bir kadın babasının evindeyken RABbe adak adar ya da kendini yükümlülük altına sokarsa,
İngilizce:
If a woman also vow a vow unto the LORD, and bind herself by a bond, being in her father's house in her youth;
Fransızca:
Mais quand une femme aura fait un vœu à l'Éternel, et qu'elle se sera imposé une obligation, en sa jeunesse, dans la maison de son père;
Almanca:
Wenn ein Weibsbild dem HERRN ein Gelübde tut und sich verbindet, weil sie in ihres Vaters Hause und im Magdtum ist;
Rusça:
(30:4) Если женщина даст обет Господу и положит на себя зарок в доме отца своего, в юности своей,
Açıklama:
