numbers-18-29

Arapça:

من جميع عطاياكم ترفعون كل رفيعة الرب من الكل دسمه المقدس منه.

Türkçe:

Aldığınız bütün armağanlardan RAB için bir armağan ayıracaksınız; hepsinin en iyisini, en kutsalını ayıracaksınız.'

İngilizce:

Out of all your gifts ye shall offer every heave offering of the LORD, of all the best thereof, even the hallowed part thereof out of it.

Fransızca:

Vous prélèverez toute l'offrande de l'Éternel, sur toutes les choses qui vous seront données; sur tout ce qu'il y aura de meilleur, vous prélèverez la portion consacrée.

Almanca:

Von allem, das euch gegeben wird, sollt ihr dem HERRN allerlei Hebopfer geben, von allem Besten, das davon geheiliget wird.

Rusça:

из всего, даруемого вам, возносите возношение Господу, из всего лучшего освящаемого.

Açıklama:
numbers-18-29 beslemesine abone olun.