numbers-18-27

Arapça:

فيحسب لكم انه رفيعتكم كالحنطة من البيدر وكالملء من المعصرة.

Türkçe:

Armağanınız harmandan tahıl ya da üzüm sıkma çukurundan bir armağan sayılacaktır.

İngilizce:

And this your heave offering shall be reckoned unto you, as though it were the corn of the threshingfloor, and as the fulness of the winepress.

Fransızca:

Et votre offrande prélevée vous sera comptée comme le froment de l'aire et comme l'abondance de la cuve.

Almanca:

Und sollt solch euer Hebopfer achten, als gäbet ihr Korn aus der Scheune und Fülle aus der Kelter.

Rusça:

и вменено будет вам это возношение ваше, как хлеб с гумна и как взятое от точила;

numbers-18-27 beslemesine abone olun.