numbers-12-12

Arapça:

فلا تكن كالميت الذي يكون عند خروجه من رحم امه قد اكل نصف لحمه.

Türkçe:

"Miryam etinin yarısı yenmiş olarak ana rahminden çıkan ölü bir bebeğe benzemesin."

İngilizce:

Let her not be as one dead, of whom the flesh is half consumed when he cometh out of his mother's womb.

Fransızca:

Je te prie, qu'elle ne soit point comme l'enfant mort, dont la chair est à demi consumée, quand il sort du sein de sa mère.

Almanca:

daß diese nicht sei wie ein Totes, das von seiner Mutter Leib kommt; es hat schon die Hälfte ihres Fleisches gefressen.

Rusça:

не попусти, чтоб она была, как мертворожденный младенец , укоторого, когда он выходит из чрева матери своей, истлела уже половина тела.

Açıklama:
numbers-12-12 beslemesine abone olun.