matthew-28-4

Arapça:

فمن خوفه ارتعد الحراس وصاروا كاموات.

Türkçe:

Nöbetçiler korkudan titremeye başladılar, sonra ölü gibi yere yıkıldılar.

İngilizce:

And for fear of him the keepers did shake, and became as dead men.

Fransızca:

Et dans leur frayeur les gardes avaient tremblé et étaient devenus comme morts.

Almanca:

Die Hüter aber erschraken vor Furcht und wurden, als wären sie tot.

Rusça:

устрашившись его, стерегущие пришли в трепет и стали, как мертвые;

Açıklama:
matthew-28-4 beslemesine abone olun.