matthew-26-37

Arapça:

ثم اخذ معه بطرس وابني زبدي وابتدأ يحزن ويكتئب.

Türkçe:

Petrus ile Zebedinin iki oğlunu yanına aldı. Kederlenmeye, ağır bir sıkıntı duymaya başlamıştı.

İngilizce:

And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and very heavy.

Fransızca:

Et ayant pris avec lui Pierre et les deux fils de Zébédée, il commença à être triste et angoissé.

Almanca:

Und nahm zu sich Petrus und die zwei Söhne des Zebedäus und fing an zu trauern und zu zagen.

Rusça:

И, взяв с Собою Петра и обоих сыновей Зеведеевых, начал скорбеть и тосковать.

matthew-26-37 beslemesine abone olun.