Arapça:
ولكنهم تهاونوا ومضوا واحد الى حقله وآخر الى تجارته.
Türkçe:
"Ama davetliler aldırmadılar. Biri tarlasına, biri ticaretine gitti.
İngilizce:
But they made light of it, and went their ways, one to his farm, another to his merchandise:
Fransızca:
Mais eux, n'en tenant compte, s'en allèrent, l'un à sa ferme, et l'autre à son commerce.
Almanca:
Aber sie verachteten das und gingen hin, einer auf seinen Acker, der andere zu seiner Hantierung.
Rusça:
Но они, пренебрегши то, пошли, кто на поле свое, а кто на торговлю свою;
