Arapça:
قال له تلاميذه ان كان هكذا امر الرجل مع المرأة فلا يوافق ان يتزوج.
Türkçe:
Öğrenciler İsaya, "Eğer erkekle karısı arasındaki ilişki buysa, hiç evlenmemek daha iyi!" dediler.
İngilizce:
His disciples say unto him, If the case of the man be so with his wife, it is not good to marry.
Fransızca:
Ses disciples lui dirent: Si telle est la condition de l'homme uni à la femme, il n'est donc pas avantageux de se marier.
Almanca:
Da sprachen die Jünger zu ihm: Stehet die Sache eines Mannes mit seinem Weibe also, so ist's nicht gut ehelich werden.
Rusça:
Говорят Ему ученики Его: если такова обязанность человека к жене, то лучше не жениться.
Açıklama:
