Arapça:
واما السفينة فكانت قد صارت في وسط البحر معذبة من الامواج. لان الريح كانت مضادة.
Türkçe:
O sırada tekne kıyıdan bir hayli uzakta dalgalarla boğuşuyordu. Çünkü rüzgar karşı yönden esiyordu.
İngilizce:
But the ship was now in the midst of the sea, tossed with waves: for the wind was contrary.
Fransızca:
Cependant la barque était déjà au milieu de la mer, battue des flots; car le vent était contraire.
Almanca:
Und das Schiff war schon mitten, auf dem Meer und litt Not von den Wellen; denn der Wind war ihnen wider.
Rusça:
А лодка была уже на средине моря, и ее било волнами, потому что ветер был противный.
Açıklama:
