matthew-13-2

Arapça:

فاجتمع اليه جموع كثيرة حتى انه دخل السفينة وجلس. والجمع كله وقف على الشاطئ.

Türkçe:

Çevresinde büyük bir kalabalık toplandı. Bu yüzden İsa tekneye binip oturdu. Bütün kalabalık kıyıda duruyordu.

İngilizce:

And great multitudes were gathered together unto him, so that he went into a ship, and sat; and the whole multitude stood on the shore.

Fransızca:

Et une grande foule s'assembla auprès de lui; en sorte qu'il monta dans une barque. Il s'y assit, et toute la multitude se tenait sur le rivage.

Almanca:

Und es versammelte sich viel Volks zu ihm, also daß er in das Schiff trat und saß. Und alles Volk stund am Ufer.

Rusça:

И собралось к Нему множество народа, так что Он вошел в лодку и сел; а весь народ стоял наберегу.

matthew-13-2 beslemesine abone olun.