Arapça:
قصبة مرضوضة لا يقصف. وفتيلة مدخنة لا يطفئ. حتى يخرج الحق الى النصرة.
Türkçe:
Ezilmiş kamışı kırmayacak, Tüten fitili söndürmeyecek, Ve sonunda adaleti zafere ulaştıracak.
İngilizce:
A bruised reed shall he not break, and smoking flax shall he not quench, till he send forth judgment unto victory.
Fransızca:
Il ne rompra pas le roseau froissé, et il n'éteindra pas le lumignon qui fume encore, jusqu'à ce qu'il fasse paraître la victoire du jugement;
Almanca:
Das zerstoßene Rohr wird er nicht zerbrechen und den glimmenden Docht wird er nicht auslöschen, bis daß er ausführe das Gericht zum Sieg.
Rusça:
трости надломленной не переломит, и льна курящегося не угасит, доколе не доставит суду победы;
Açıklama:
