luke-9-55

Türkçe:

Ama İsa dönüp onları azarladı.

İngilizce:

But he turned, and rebuked them, and said, Ye know not what manner of spirit ye are of.

Fransızca:
Mais Jésus, se retournant, les censura et dit: Vous ne savez de quel esprit vous êtes animés;
Almanca:
Jesus aber wandte sich und bedräuete sie und sprach: Wisset ihr nicht, welches Geistes Kinder ihr seid?
Rusça:
Но Он, обратившись к ним, запретил им и сказал: не знаете, какого вы духа;
Arapça:
فالتفت وانتهرهما وقال لستما تعلمان من اي روح انتما.
luke-9-55 beslemesine abone olun.