luke-2-1

Arapça:

وفي تلك الايام صدر امر من اوغسطس قيصر بان يكتتب كل المسكونة.

Türkçe:

O günlerde Sezar Avgustus bütün Roma dünyasında bir nüfus sayımının yapılması için buyruk çıkardı.

İngilizce:

And it came to pass in those days, that there went out a decree from Caesar Augustus, that all the world should be taxed.

Fransızca:

En ce temps-là on publia un édit de César Auguste, pour faire le dénombrement des habitants de toute la terre.

Almanca:

Es begab sich aber zu der Zeit, daß ein Gebot vom Kaiser Augustus ausging, daß alle Welt geschätzt würde.

Rusça:

В те дни вышло от кесаря Августа повеление сделать перепись по всей земле.

Açıklama:
luke-2-1 beslemesine abone olun.