luke-19-40

Arapça:

فاجاب وقال لهم اقول لكم انه ان سكت هؤلاء فالحجارة تصرخ

Türkçe:

İsa, "Size şunu söyleyeyim, bunlar susacak olsa, taşlar bağıracaktır!" diye karşılık verdi.

İngilizce:

And he answered and said unto them, I tell you that, if these should hold their peace, the stones would immediately cry out.

Fransızca:

Et il répondit et leur dit: Je vous dis que si ceux-ci se taisent, les pierres crieront.

Almanca:

Er antwortete und sprach zu ihnen: Ich sage euch: Wo diese werden schweigen, so werden die Steine schreien.

Rusça:

Но Он сказал им в ответ: сказываю вам, что если они умолкнут, то камни возопиют.

luke-19-40 beslemesine abone olun.