luke-19-36

Arapça:

وفيما هو سائر فرشوا ثيابهم في الطريق.

Türkçe:

İsa ilerlerken halk, giysilerini yola seriyordu.

İngilizce:

And as he went, they spread their clothes in the way.

Fransızca:

Et comme il passait, plusieurs étendaient leurs vêtements par le chemin.

Almanca:

Da er nun hinzog, breiteten sie ihre Kleider auf den Weg.

Rusça:

И, когда Он ехал, постилали одежды свои по дороге.

luke-19-36 beslemesine abone olun.