luke-18-2

Arapça:

قائلا. كان في مدينة قاض لا يخاف الله ولا يهاب انسانا.

İngilizce:

Saying, There was in a city a judge, which feared not God, neither regarded man:

Fransızca:

Il y avait dans une ville un juge qui ne craignait point Dieu, et qui n'avait d'égard pour personne.

Almanca:

und sprach: Es war ein Richter in einer Stadt, der fürchtete sich nicht vor Gott und scheuete sich vor keinem Menschen.

Rusça:

говоря: в одном городе был судья, который Бога не боялся и людей не стыдился.

Açıklama:
luke-18-2 beslemesine abone olun.